目前分類:新書上架 (143)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

我們只有1



 

史蒂芬.金震撼推薦:
『如果你曾經被《蘇西的世界》感動過,你一定會愛上這本書。
這是10年來最好笑、最動人的小說,也是2006年最好看的小說。
第一流的成長小說必須能夠讓你笑到在地上打滾,同時又令你感動落淚。
《我們只有1》完全辦到了。』


  就像《蘇西的世界》,我們看到幽默寬容的視野超越了生命中最悲慘的時刻
  就像電影「姊妹」,我們看到人性中最原始的善良同情化解了種族隔閡
  而《我們只有1》,我們也看到了同樣的寬容,幽默,還有深深的同情,了解


  橫掃書市,在全美各地掀起熱潮,各大媒體強力推薦:


  .榮獲美國獨立書商協會「年度第一」
  .榮獲紐約公共圖書館推薦選書
  .榮獲ABC電視台「早安美國」節目推選為「年度最佳新書」
  .榮獲「Book Sense 2007年度選書」
  .獲選「歐普拉2007夏季選書」
  .獲選《People雜誌》《娛樂周刊》《洛杉磯時報》《華爾街日報》「夏季選書」


  生命中的苦難無奈,我們總是無力逃避。
  而我們唯一能對抗的武器,也許就只剩下幽默,只剩下寬容。
  幽默這個世界,寬容對待自己。


詳細資訊 點我 點我 點我 點我 點我


好站連結:合創科技有限公司HC-semi HC-tech


  天底下還有像我這麼衰的高二生嗎?業務員老爸忽然「升官」,全家被流放到這鳥不生蛋的密西西比!嘿嘿,告訴你,現在是七○年代,這可真是個好地方,別的沒有,就是凶神惡煞的警長、遊行抗爭的黑人和死於非命的人權鬥士特別多……才十六歲,我的好運似乎一下子都用完了!


   首先是新家這種郝思嘉式「莊園大宅」,院子裡的草長得比人還高,這叫草坪嗎?根本是叢林嘛!老媽賊笑說有兒子幫忙除草,結果老哥竟然棄我不顧「落跑」去 當兵了。好像嫌我麻煩還不夠,轉入新學校的第一天就被惡整,什麼難聽的綽號都出籠。幸好,我還交到了一個好朋友提姆。可是接下來,我倆卻必須面對最艱難的 挑戰──到底要邀哪個女生參加學校舞會啊?


  於是我倆就變成這副德行,穿著像藍色冰棒似的禮服,登門去接黛比姐妹。我埋怨提姆,邀這「個性好」姐妹是什麼餿主意!難道別人會認定我們只是日行一善嗎?還有,我應該不必親吻舞伴吧?


  能參加舞會玩玩也還不錯啦。而最勁爆的是,當選「舞會皇后」的竟然是艾妮妲。為什麼勁爆?因為她是黑人……不過她穿的白色禮服幾乎是半透明的,修長雙腿、高聳胸部……哈哈,如果你在現場,也不會怪罪我們白人男生為何會集體叛變投票給她的。


  不過,我現在滿後悔去參加那場舞會!否則艾妮妲不會在回家的路上被車撞了;她老媽也不會盯上我,還要我幫她補習功課;清醒後的她也不會老說自己是白人……但是,跟艾妮妲親吻的感覺實在太棒了!有個「舞會皇后」女友,我還來得及把自己改造成吃得開的大眾情人吧。


  但是我為什麼會這麼後悔呢?因為後來才發現,我竟然忘了自己還有個死黨提姆……


作者簡介


馬克.柴德里斯 Mark Childress


  1957年出生於阿拉巴馬州蒙洛威爾,1978年畢業於阿拉巴馬州立大學,畢業後在各大報擔任記者編輯,業餘從事寫作。


  自1984年出版第一部作品以來,屢獲文學大獎,如「湯瑪斯沃爾夫獎」、「阿拉巴馬大學文學傑出貢獻獎」、「阿拉巴馬圖書館協會年度作家」。


  迄今已出版七部小說作品,不但在全國各地掀起熱潮,並多次榮獲各大媒體「年度選書」。其中「Crazy in Alabama」一書更於1999年改編為電影「蹺家老媽」,由「蒙面俠蘇洛」巨星安東尼奧班德拉斯執導,曾入圍當年的威尼斯影展。


詳細資訊 點我 點我 點我 點我 點我


好站連結:合創科技有限公司HC-semi HC-tech


譯者簡介


陳宗琛


  一九六一年生。東海大學外文系,曾任職英國Huthwaite商業顧問集團,現任職出版公司。


   一個每天早上起床第一件事就是先去找好吃的東西的台南人。比吃更快樂的兩件事,一是在埋沒的古書堆裡挖掘出令人廢寢忘食的好看小說,一是用中文探索一種 敘事的韻律。曾譯《我是傳奇》、《似曾相識》、《貝納德的墮落》、《莫拉的雙生》、《被囚禁的音符》、《漢娜的遺言》、《最後一次我愛妳》等作品。


  1. 在天堂遇見的五個人
  2. 鬼太郎之妻:最平凡卻又最溫暖的故事
  3. 在森崎書店的日子
  4. 魔球:一個勇敢面對自己,逆轉勝的真實故事(電影書封珍藏版)
  5. 從謊言開始的旅程:熊本少年一個人的東京修業旅行

詳細資訊 點我 點我 點我 點我 點我


好站連結:合創科技有限公司HC-semi HC-tech


明風 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

30街的兩匹斑馬


  兩匹被漆成斑馬的驢子
  將改變你看世界的方式


  他第一次看到那兩匹「斑馬」的時候,笑到肚子發疼。
  因為牠們的長相不對,叫聲聽起來分明就是驢子。
  但當他知道動物園長為什麼要這麼做的時候,
  暗自決定:我也應該做點什麼……


  小小的「歡樂動物園」位在加薩走廊,除了貓、雞之類動物外,
  唯一的明星動物,就是斑馬。
  2008 年底,這裡遭受以色列軍隊的猛力攻擊,
  因為缺糧之故,斑馬在 2009 年餓死了。
  為了不讓到訪的孩子們失望,
  動物園長用染髮劑把兩頭白驢漆成斑馬,
  孩子們看到了假斑馬,仍然十分開心。


詳細資訊 點我 點我 點我 點我 點我


好站連結:合創科技有限公司HC-semi HC-tech


  這則新聞,原來只是件遙遠國度裡有趣但溫暖的小事;
  但《紐約時報》的中東特派員詹姆斯被這個奇特的社會事件深深打動,
  認為這是一個帶著希望與和平訊息的故事。
  他的報導跨越了國界,在世界各地引發迴響:
  在巴黎和柏林之間,在紐約和加薩之間,
  一個前途看好的企管顧問、一個當紅的女畫家、
  一個頑強的戰地記者、一個性情火爆的女DJ,
  兩對戀人因為這兩隻斑馬的魔法而相遇。


  五個不同的命運交錯於巴黎、柏林、紐約和加薩幾個城市之間,
  卻因為兩隻斑馬的魔法而相遇。
  五個生命因為希望、和平與愛而連結在一起。
  這件溫暖的小事,不但改變了詹姆斯的人生,
  甚至成為一個連鎖效應的起點,
  讓更多的人改變了觀看世界的方式……


  《30街的兩匹斑馬》是一整箱樂觀的寶藏,
  是打開幸福之門的咒語,激勵人們勇敢地保持夢想的高度。
  這是一本讓人開心捧讀,適合所有人閱讀的小說。


作者簡介


馬克.米榭-阿瑪德利(Marc Michel-Amadry)


  現職為瑞士蘇富比的經理,住在新堡(Neuchatel)。《30街的兩匹斑馬》是他的第一部小說。


  在2011年加入瑞士蘇富比之前,馬克.米榭-阿瑪德利曾是玉寶(Ebel)總裁兼藝術總監。根據瑞士時事雜誌《周刊》(L’Hebdo)報導,2012年時,41歲的馬克.米榭-阿瑪德利名列「瑞士法語區最具影響力的百大人士」。


譯者簡介


尉遲秀


   1968年生於台北。在台灣做過茶葉烘焙工、報社記者、出版社主編、專職譯者、輔大譯研所講師。在法國做過語言學校中文老師、政府駐外人員。步入中年開 始學當奶爸。現在一半的時間在陪伴小孩,另外一半的時間在做翻譯、教翻譯。譯有《生命中不能承受之輕》、《笑忘書》、《雅克和他的主人》、《小說的藝 術》、《無知》、《不朽》、《緩慢》、《生活在他方》、《相遇》、《戀酒事典》、《渴望之書》(合譯)等書。


  1. 在天堂遇見的五個人
  2. 鬼太郎之妻:最平凡卻又最溫暖的故事
  3. 在森崎書店的日子
  4. 魔球:一個勇敢面對自己,逆轉勝的真實故事(電影書封珍藏版)
  5. 從謊言開始的旅程:熊本少年一個人的東京修業旅行

詳細資訊 點我 點我 點我 點我 點我


好站連結:合創科技有限公司HC-semi HC-tech


明風 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

御手洗潔的旋律


連絕世天才都不得不認輸的最佳拍檔?!
石岡到底做了什麼事,讓御手洗一點都沒輒?


  串連過去、現在、未來的旋律,只有御手洗方能奏出的華麗推理樂章。


  不斷被破壞的廁所、顯而易見的美人計,靠著御手洗的推理,才將兩起事件連在一起,免除一場腥風血雨的利益爭奪戰。


  混亂的火場中,瞬間出現了畫家的親筆畫作,眾人在驚嘆之餘卻發現,作者早已在數天前身亡……而此處,正是個完美的巨大密室……


  再好的朋友也會吵架,一旦開始冷戰,偵探和助手,他們能靠著過去的默契解決爭端嗎?事實證明,就算分隔再久再遠,兩人的羈絆也永不退色!


   在御手洗早期的推理生涯中,石岡身兼紀錄者和工作夥伴,兩人妙趣橫生的互動,是書迷間回響最多的亮點。以至就算御手洗在世界各地活躍,盼望他回到馬車道 的請求,依舊不絕於耳。這四則短篇,不僅從不同角度呈現御手洗生涯的完整性,同時也滿足粉絲對於石岡回歸的殷切期待,更展現了大偵探在看似不可一世的天才 光環下,也如同常人有血有肉。若想更深入瞭解御手洗的內心世界,你必定不能錯過!


詳細資訊 點我 點我 點我 點我 點我


好站連結:合創科技有限公司HC-semi HC-tech


作者簡介


【日本推理小說之神】島田莊司


  一九四八年出生於日本廣島縣福山市。武藏野美術大學畢業,繪畫和音樂造詣均十分深厚。專事推理小說寫作之前從事過多種工作,三十三歲時以首部長篇作品《占星術殺人魔法》嶄露頭角。


   島田莊司是當今日本推理文壇的重鎮,在八○年代「社會派」」當道的推理小說界,島田以空前絕後的詭計謎團和充滿說服力的文筆,獨力開拓出無數「本格派」 的死忠讀者,當代「本格派」的推理作家無不受其影響,「新本格派」的開創者綾□行人甚至尊他為師。他的作品曾多次獲獎及進入暢銷排行榜,其中《占星術殺人 魔法》更被日本推理作家協會選為二十世紀十大推理小說。


  島田的推理小說主要有兩大系列,一個以占星師兼業餘偵探御手洗潔為主角,代表 作 包括《占星術殺人魔法》、《異邦騎士》、《黑暗坡的食人樹》、《魔神的遊戲》、《眩暈》、《龍臥亭殺人事件》、《龍臥亭幻想》、《斜屋犯罪》、《水晶金字 塔》、《異位》與《摩天樓的怪人》等;另一個則以刑警吉敷竹史為主角,代表作包括《寢台特急1/60秒障礙》、《出雲傳說7/8殺人》、《北方夕鶴2/3 殺人》與《奇想、天慟》等。而《犬坊里美的冒險》則是島田第一次以女性為主角所開創的全新風格作品。除了系列作品外,他的單篇推理作品也同樣擁有極高的成 就,例如《被詛咒的木乃伊》即曾入圍日本文壇最高榮譽「直木賞」。


  自一九八一年推出首部長篇小說以來,島田莊司已出版包括長、短篇小 說、評論等著作共百餘部。並於二○○七年開始負責南雲堂的年度《本格推理世界》的監修。為表彰島田莊司對推理文學的卓越貢獻,他家鄉的福山文學館已兩度舉 辦「島田莊司展」,島田更於二○○八年獲頒第十二屆「日本推理文學大賞」。島田對提攜後進也一向不遺餘力,先是二○○八年開始在家鄉舉辦「福山推理文學新 人賞」,由島田負責評選。更在二○一一年和講談社合作舉辦「本格推理老兵新人賞」,這是限定六十歲以上的新人作家才能參加的特別企畫,不僅積極開拓本格推 理新血,更倚重長者豐富的人生經歷,試圖為本格推理展開新氣象。


  除了在本國積極發掘人材,為了鼓勵華文推理創作,他甚至自二○○九年 開 始大力支持皇冠主辦「島田莊司推理小說獎」,截至今年(二○一三年)為止,即將邁入第三屆徵選,為尋找新一代亞洲推理新星做出莫大貢獻。島田本人並於二 ○○九年九月在台灣舉辦「密室裡的大師──島田莊司的推理世界」特展,堪稱華文推理界有史以來的空前盛事!


譯者簡介


婁美蓮


台中人,台灣師範大學國文系畢業。深覺翻譯工作之魅力在於可以獨立完成、盡情思考,並附帶獲得可貴的知識。曾翻譯小說《飛鳥的玻璃鞋》、《黃泉歸來》、《獅子心》、《白色巨塔.上》、《惡意》、《ANOTHER》等。

明風 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()